Avisar de contenido inadecuado

Un remedio fácil para la confusión

{
}


¿Quién es Dios?

Una causa simple y un remedio fácil para la Confusión

por Oren Johnson, Kentucky

 TAGS:undefined

Cuando empecé en serio la búsqueda de la verdad sobre cómo debería estar adorando a Dios, tuve la dicha de venir a través de un excelente profesor, quien afirmó que no debía tomar su palabra, o de cualquier otra persona, para nada, sino que compruebe cada hecho por mí mismo. Cuando empecé a hacer eso, toda mi vida cambió. Si bien esto puede sonar como que se ralentizará su investigación, es absolutamente necesario, si en realidad uno está interesado en llegar a la verdad. (La mayoría están más interesados en tan sólo copias de seguridad de lo que ya creen Es posible que desee preguntarse cuales son los más interesados.)

Parte de una buena investigación, es usando la Biblia para su información, en realidad en buscar conocer las definiciones de las palabras que usted está leyendo. Muchas personas absolutamente no van a hacer esto. Ellos pueden pensar que los traductores de la traducción en particular que están leyendo hicieron un buen trabajo. O pueden pensar que ya saben el significado de lo que están leyendo en ese momento (probablemente porque les ha dicho el significado otra persona), o pueden pensar que conocen el significado de las palabras que están leyendo en su propia lengua (sin pensar en el texto original de donde se tradujo). El hecho es que la mayoría encontraría que ni siquiera pueden dar una buena definición de las palabras en su propio idioma sin mirar para arriba. Por si acaso usted piensa que esta es una afirmación ridícula, le pido que me conceda marcando sólo dos palabras como ejemplos.

¿Puede usted, personalmente, humillarse para comprobar usted mismo dos palabras, aquí y ahora? Veamos.

1. ¿Cuál es el significado de la palabra "alma" como se define en un diccionario Español?

2. ¿Cuál es el significado de la palabra hebrea "nephesh", que se traduce en Español como "alma" 475 veces (en RV)?

Por favor escriba sus definiciones para estos dos palabras antes de mirar hacia arriba, si se quiere, y luego utilice el diccionario y una concordancia para averiguar lo que realmente significan. Con toda probabilidad, usted será uno del 99% que se llaman cristianos, pero no puede definir estas dos palabras correctamente. También es posible que se sorprenda al descubrir que la definición del diccionario Inglés para "alma" no tiene nada en común con la definición de la concordancia bíblica para "nefesh", que se traduce como "alma" en casi cada versículo del Antiguo Testamento y usted está familiarizado con que contiene la palabra "alma". Pero, de hecho, la mayoría de los cristianos visualizan el significado del Diccionario para "alma" cuando leen la Biblia, y muy definitivamente no es la definición de la palabra hebrea que se tradujo. Aunque esta palabra no es el foco de lo que estoy escribiendo aquí, es un claro ejemplo de la forma en que tan fácilmente puede ser confundidos por lo que estamos leyendo, simplemente porque no nos tomamos el tiempo para estar seguro de lo que estamos leyendo.

Sí, quiero "re-traducir" algunas palabras en este artículo, para decir lo que entiendo que realmente dicen, y voy a hacer esto utilizando mi concordancia al revisar el texto original, así como un diccionario Español. Y le pido por favor, por favor, busque estas usted mismo como usted lee este artículo, para asegurarse de que lo que escribo aquí es correcto, ya sea que esté de acuerdo mientras usted lee esto o no. Si va a hacer eso, usted, por supuesto, sigue siendo libre de sacar sus propias conclusiones acerca de si está o no de acuerdo conmigo! Sin embargo, usted no tiene derecho a estar en desacuerdo (o incluso llegar a un acuerdo, para el caso), si no está dispuesto a mirar realmente a estas definiciones por si mismo, y probar si esto es correcto o no. Usted ve, yo creo que Dios inspiró a los escritores de la Biblia, pero yo no creo que él inspiró a todos los traductores, o todos ellos estarían de acuerdo con eso.

Los Cristianos deben estudiar la Biblia, no sólo leer superficialmente algunos versos. La razón por la que he tomado el tiempo para decir todo esto es que yo creo que mucha gente esencialmente pierde el tiempo cuando dan "lectura a la Biblia", ya que sólo lo leen (en cualquier traducción que elijan) y luego tratan de adaptarse a su percibido y preconcebido significado de lo que leen en el contexto de sus creencias actuales. Sin embargo, yo realmente siento que si lo hacemos, somos probablemente nada mejor que los millones de analfabetos de todas las épocas que han confiado en su clero para decirles lo que dice la Biblia, ya que no podían leerla por sí mismos. Quiero presentar muy pocos versos para su consideración, y le pido que por favor tome el tiempo para examinarlos con cuidado, y las razones se convertirán en evidentes.

Puedo encontrar decenas de ejemplos similares, pero es mi esperanza de que, después de comprobar estos pocos versos, te verás a ti mismo por los demás. No son difíciles de encontrar. El Dios del Antiguo Testamento tiene un nombre. (No te emociones con todo - "Nombre sagrado" Yo no voy a tratar de dirigirme a Dios sólo por este) "Jehová". La mayoría de las veces el nombre de Dios se traduce en el Antiguo Testamento como ahora, aunque yo no creo que sea necesario que usted deba dirigirse a Dios por Su nombre, yo creo que hay veces cuando se le llama "Jehová" ha contribuido a la confusión en masa aparentemente durante siglos, e incluso ahora, acerca de quién exactamente Dios es. Juntos, vamos a ver si podemos trabajar a través de algunas de estas confusiones. Entiendo perfectamente que los Apóstoles no consideraron oportuno utilizar el nombre hebreo en el Nuevo Testamento de escritura griega.

He oído un sermón recientemente sobre el nombre de Dios. El orador dijo: "¿Dios tiene un nombre? Sí. ¿Cuál es su nombre? Él dijo que era 'el Señor' ". Pero es, de hecho, lo que Dios dijo? Bueno, no, no lo es. En los siguientes versículos, Dios dice que su nombre es "YHWH". Si usted por favor busca en su concordancia encontrará que esto es cierto. No estamos seguros de cómo debe ser pronunciado, ya que, a pesar de que Dios honró al pueblo de Israel con el conocimiento de su nombre, tenían tanto miedo de utilizarlo de manera incorrecta, efectivamente, se olvidaron cómo pronunciarlo. La verdad a veces supera a la ficción. De todos modos, en estos versículos y docenas de otros durante todo el Antiguo Testamento, Dios dice que Su nombre es YHWH (Voy a escribirlo como "Jehová" en el resto de este artículo para simplificar). Usted ve, si seguimos diciendo que el nombre de Dios es "Jehová", y luego empezamos a referirnos a otros como "Señor", que puede ser mucho más fácil confundirse acerca de quien estamos hablando, que si utilizamos los nombres de las personas de quien estamos hablando. Esa situación exacta ha sucedido. Al día de hoy, cuando la gente lee "Señor" en sus Biblias, muchas veces allí están confundidos acerca de los que están leyendo, y a veces llegan a la conclusión de que los diferentes individuos son en realidad lo mismo, debido a que ambos son llamados "Señor", cuando no sería ninguna confusión en absoluto si echa una vista a una sencilla concordancia para ver qué palabras se traduce como "Señor" en el primer lugar, y lo que en el hebreo o griego significaban esas palabras.

En Éxodo 3:15 Dios dice: "Tú dirás a los hijos de Israel: Jehová, el Dios de vuestros padres, el Dios de Abraham, el Dios de Isaac y el Dios de Jacob, me ha enviado a vosotros: este es mi nombre para siempre, y este es mi memorial por todos los siglos. '" Éxodo 20: 2-3: "Yo soy Jehová, tu Dios, que te saqué de la tierra de Egipto, de casa de servidumbre. No tendrás otros dioses delante de mí ". Isaías 42: 8 dice: "Yo soy Jehová; este es mi nombre, y mi honra no la daré a otro ". E Isaías 44:24 dice: "Así ha dicho Jehová, tu Redentor, que te formó desde el vientre: Yo soy Jehová, que hace todas las cosas; que extiende solo los cielos:. que formé la tierra por mí mismo '" Isaías 45: 5: "Yo soy Jehová, y no hay otro; no hay otro Dios fuera de mí ". Así que en el Antiguo Testamento, Dios dice que su nombre es el Señor, y en estos versos y muchos otros (por favor hagan algunas comprobaciones por sí mismos), Él dice que Él creó todo, y que lo hizo solo. También dijo que Él no compartirá su gloria con nadie, y que no debemos anteponer a nadie ante Él como Dios.

Desde el Concilio de Nicea "se consideró aquello por lo que" en el siglo IV, muchos han dicho que Jesús es también Dios. Algunos incluso creen que Jesús es el Dios del Antiguo Testamento, y que él vino a la tierra para revelar al Padre. Algunos creen que hay un solo Dios, que está siempre en Jesús, pero él se revela a sí mismo en diferentes momentos por diferentes nombres. Pero, ¿quién dijo Jesús que era Dios? Veamos. Y recuerde, sólo vamos a mirar algunos versículos para que podamos tomar el tiempo para examinarlos bien. Jesús dijo en Juan 8:54, "Si me honro a mi mismo, mi gloria es nada. Es mi Padre quien me honra, el que vosotros decís que es vuestro Dios. "Así que Jesús dice que el único Dios de los Judios es su Padre. Su Padre es el Dios del Antiguo Testamento. El Dios que dijo que no hay otro Dios es el que Jesús dice es su Padre. ¿Puedes leer que de otra manera? Jesús también ha reconocido aquí que su Padre es el Dios que dijo: "No tendrás otros dioses delante de mí." Si cree en algún otro creador, que no sea el Señor Jehova (Jesús dice que es su Padre), ¿ha violado ese mandamiento? No estoy pidiendo aquí citar otros versículos que puedan haber sido enseñados a utilizar lo que le han dicho decir, algo más, simplemente estoy pidiendo examinar estos versículos y ver si eso es realmente lo que dicen.

¿Dijo Jesús aquí que su Padre es el que los Judios dijeron era su Dios? ¿Los Judios reconocen como "Dios" al que dijo que Su nombre es Jehová y luego dijo que no hay otro Dios? La respuesta aquí es ineludiblemente "sí". En Juan 17: 3, Jesús dijo a su padre: "Esta es la vida eterna:. Que conozcan a ti, el único Dios verdadero, y a Jesús Cristo, a quien has enviado" Si nos fijamos en el original, podemos hacer el punto aún más claro por la lectura que el Padre es "el único que es verdaderamente Dios." ¿Está claro? ¿O vamos a discutir el verso lejos al decir que hay otros dos que son igualmente el único Dios? ¡Guau! Hay mucho para examinar aquí, pero este será nuestro último verso por ahora, por lo que habrá pena. En primer lugar, la "vida eterna", no es una gran traducción, pero es bastante exacta. ¿Qué dice que traerá esta "vida en la era por venir"? Esto probablemente es mas importante, pero ese punto en particular no es lo que deseo examinar aquí. Jesús dijo que "el Padre" es "el único Dios verdadero", o "el único que es verdaderamente Dios." Por favor, ver algunas otras traducciones y sus otras fuentes para estar seguros, pero es inevitable que esto es lo que dijo.

También haré otra pregunta: Si Jesús era también Dios, como a la mayoría se les ha enseñado, ¿qué clase de "dios" se creía a sí mismo como, si pensaba que el Padre es el único Dios verdadero? Podemos ver aquí que Jesús sabía exactamente quién era y lo que era, y él también dijo que este conocimiento lleva a la vida eterna. Por favor, lea el versículo cuidadosamente. Todo es una sola frase. La vida eterna es saber que "el Padre" es (el único Dios verdadero), y también saber quién es Jesús. ¿Y quién dijo Jesús que era? Bueno, esto nos obliga a mirar una palabra que se usa aquí, que creo que confunde a la gente. Esa palabra es "Cristo". No hay nada malo con la palabra "Cristo" en este versículo. Realmente no se traduce sin embargo. Es simplemente "transcrito" de la palabra original en griego Cristos. La palabra cristos había aparecido en el Antiguo Testamento griego (LXX) como título de agentes especialmente ungidos de Dios. Sin embargo, creo que la forma en que se utiliza hoy en día ha llevado a muchos a pensar en ella como el apellido de Jesús. Algunos realmente creen que lo es, simplemente porque nunca han pensado en ello. E incluso aquellos que no quiere decir que lo pienso de esa manera a menudo lo hacen, simplemente porque nunca leen o piensan sobre el verdadero significado de las palabra griega cristos. No es parte del nombre de Jesús; es su título. Significa "el ungido", "el ungido de Dios", o "mesías". Incluso si usted lo sabe, si quiere mirar hacia arriba en este momento, es probable que aprenda algo más que usted no había pensado antes. Por favor, búsquelo en una concordancia, y lea la definición completa, porque esto es muy importante.

Usted puede incluso querer buscar el significado de la palabra hebrea para "mesías", y la palabra "mesías" en su diccionario, por lo que tendrá una imagen muy clara de lo que este título significa en realidad. (Si va a tratar de leer versos que dicen "Jesucristo" en lugar "Jesús, el ungido" o "Jesús, el Mesías prometido," Yo creo que se sorprenderá de lo diferente que se siente acerca de lo que se lee) Jesús dijo: aquí: "Esta es la vida en la era venidera del Reino, que te conozcan a ti, Padre, el único Dios verdadero, y a Jesús Cristo, el Rey y libertador prometido, a quien tú has comisionado." ¿Puedes encontrar alguna manera de tratar un significado incorrecto a lo que Jesús dijo? ¿Ha mirado las palabras en su concordancia y su diccionario para estar seguro?

YHWH dijo que sólo Él es Dios.
YHWH era el Dios de Abraham, Isaac y Jacob.
Jesús dijo que su padre era YHWH, el Dios de los Judios.
Jesús dijo que su padre es el único que es el verdadero Dios, y que él, Jesús, es el Mesías, enviado por Dios Padre.

En la misma oración, Jesús dijo que este conocimiento es esencial para la vida en el siglo venidero. ¿Estoy leyendo esto mal? No lo pienso así. Pero este es un asunto importante que todo el mundo debe averiguar por sí mismos. Creo que, desde la manera en que Jesús pronunció esto, que sería más seguro examinar este asunto cuidadosamente que descartarlo de plano, si uno ya ha sido enseñado en otra cosa y sólo desea defender un punto de vista sostenido anteriormente. Probablemente habrá algunos que lean esto y piensen en otros versículos que se les ha enseñado que parecen contradecir estos. Mi pregunta aquí es, ¿es una realidad que estos versículos dicen lo que he afirmado que dicen? Espero sinceramente que van a ser examinados de cerca por lo que no hay duda. Una vez que esté seguro de lo que dicen estos versículos, sería una buena idea usar esta misma "técnica de definición" en los otros versículos. La Biblia no se contradice.

He vivido más de 50 años de haber escuchado esas opiniones. El estudio de esto era muy incómodo para mí, pues parecía una blasfemia leer incluso tales cosas. (Eso es porque me enseñaron que cualquier opinión que no estaba de acuerdo con las opiniones de mi denominación eran blasfemas.) Estoy muy agradecido de que Dios me dio la fuerza para estudiar esto, porque ahora la Biblia y el plan de Dios son claros para mí, donde antes Yo no estaba tan seguro. El mejor consejo que he recibido, y que ahora quiero transmitir, es el siguiente: Sólo lea la Biblia, y empiece a buscar las definiciones de las palabras que usted está leyendo. No confíe en cualquier traducción de cualquier palabra, hasta que esté seguro de que el significado de lo que estás leyendo es lo que estaba escrito originalmente. Se hace una diferencia. Y después de todo, cuando se estudia para la eternidad, la calidad de su trabajo es mucho más importante que la cantidad. A menos que usted estudie por sí mismo e investigue las distintas opciones, sólo podría estar siguiendo algo a ciegas y caerá en el hoyo.

{
}
{
}

Deja tu comentario Un remedio fácil para la confusión

Identifícate en OboLog, o crea tu blog gratis si aún no estás registrado.

Avatar Tu nombre

Los comentarios de este blog están moderados. Es posible que éstos no se publiquen hasta que hayan sido aprobados por el autor del blog.